Թարգմանություն

Обмен домами

Տների փոխանակում

Немецкая притча

Գերմանական առակ

Прослышали два шильдбюргера, что люди в давние времена друг с другом разными товарами обменивались и от такого обмена большую выгоду имели. Думали они, думали и надумали сами друг с другом обменяться, и не чем-нибудь, а сразу домами.

Первый шильдбюргер, который жил на верхнем конце улицы, разобрал свой дом и перетаскал его по брёвнышку на нижний конец, где жил тот, с кем он договорился об обмене. А второй шильдбюргер, что жил на нижнем конце улицы, тоже разобрал свой сруб и отвёз его туда, где прежде жил первый шильдбюргер. На новом месте каждый из них собрал свой дом, присел отдохнуть и задумался: «А что же я на этом выиграл?»

Шильдбюргерам было не до смеха: сколько труда они положили, чтобы дома свои сперва разобрать, а потом снова построить, да всё, оказывается, зря.
Источник: https://pritchi.ru/id_9084

Մի անգամ երկու անգրագետները լսեցին ,որ հին ժամանակներում մարդիկ իրար հետ տարբեր իրերով փոխանանակումից մեծ օգուտ էին ունենում։Մտածում են նրանք,երկար մտածում և որոշում են իրար հետ փոխանակում անել ու ոչ թե ինչ որ չնչին բան,այլ տներով։

Առաջին անգրագետը՝ ով ապրում էր փողոցի վերին մասում , քանդեց իր տունը ,փայտ առ փայտ տարավ ,հասցրեց այն փողոցի ներքևի հատվածը որտեղ առաջ ապրում էր երկրորդ անգրագետը։Ամեն մեկը իր նոր տարածքում կառուցեց իր նոր տունը,նստեց հանգստանալու և մտածեց․ « Եվ ինչ օգուտ ունեցա ես »

Անգրագետները ծիծաղալու տրամադրություն չունեին։ Որքան ուժ էին նրանք ծախսել,որպեսզի իրենց տները սկզում քանդեն հետո հավաքեն, և ամեն ինչը անիմաստ։

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *